Prepositions
(1967)
Notes to Prepositions
Publication
History
The
publication history of Prepositions is fairly complex since LZ edited and arranged
the essays for the collected volume, of which there are three distinct
editions:
Prepositions: The
Collected Critical Essays of Louis Zukofsky. London: Rapp & Whiting, 1967; NY:
Horizon, 1968.
Prepositions: The
Collected Critical Essays of Louis Zukofsky. Expanded edition. Foreword by Hugh
Kenner. Berkeley: University of California Press, 1981.
Prepositions+: The
Collected Critical Essays. Ed. with introduction by Mark Scroggins. Foreword by
Charles Bernstein. Wesleyan UP, 2001 [reprints the Expanded edition and adds
the first four essays in the 5 Statements for Poetry (1958) versions plus
several short pieces].
See
Scroggins’ Introduction to the “Additional Prose” in Prepositions+ (177-181) on the
different editions. 5 Statements for Poetry was a lightly edited
reprinting of LZ’s most important statements on poetics, and Scroggins
indicates textual variants in Prepositions+. For Prepositions (1967), LZ severely
condensed three of these statements into “An Objective” (see below).
The
following chronological list according to year of composition gives titles used
by LZ in Prepositions, followed by details according to original periodical
publication. The following information comes primarily from Celia Zukofsky’s
bibliographies.
1924 Henry Adams/ A Criticism
in Autobiography (additions 1928/1929) [this is an edited version of LZ’s M.A.
thesis]. “Henry Adams: A Criticism in Autobiography”—Parts I, II, III, Hound
& Horn (May, July, Oct. 1930).
1927 Him. “Mr. Cummings and the
Delectable Mountains,” The Exile 4 (Autumn 1928).
1928 William Carlos Williams [part
III]. “Beginning again with William Carlos Williams (Postscript to ‘Henry
Adams’),” Hound & Horn 4.2 (Winter 1931).
1929 Ezra Pound. “Ezra Pound: Ses
Cantos,” Échanges (Paris) 1.3 (1930); “The Cantos of Ezra Pound (one section of a
long essay),” The Criterion 10.40 (April 1931) [revised as part III]; “Ezra
Pound: His Cantos, parts I & II,” The Observer 2.2 (Jan.-Feb. 1934).
1930 An Objective [part II].
“Sincerity and Objectification, With Special Reference to the Work of
Charles Reznikoff,” Poetry 37.5 (Feb. 1931).
Influence.
“Imagism” (review of René Taupin, L’Influence du Symbolisme sur la Poésie Américaine de
1910 à 1920), The New Review (Paris) 1.2 (May, June, July 1931).
Poetic
Value.
1931 An Objective [part I].
“Program: ‘Objectivists’ 1931,” Poetry 37.5 (Feb. 1931).
An
Objective [part III]. “‘Recencies’ in Poetry,” Preface to An “Objectivists”
Anthology
(1932).
American
Poetry 1920-1930. “American Poetry 1920-1930,” The Symposium 2.1 (Jan. 1931).
1935 Lewis Carroll. “Review of
Lewis Carroll, Russian Journal,” The New Masses (8 Oct. 1935).
1936 Modern Times. “Modern Times,” Kulchur 4 (Nov. 1961).
1942 Dometer Guczul. “Dometer
Guczul,” View 3.3 (Fall 1943).
1943 Basic. Basic (A report on Ogden
& Richards, Basic English), NY: Hazeltine Electronics Corp. (Dec. 1943).
1946 Poetry/ For My Son When He
Can Read.
“Poetry/ For My Son When He Can Read,” Cronos 2.4 (March 1948).
1948 William Carlos Williams [part
II]. “An Old Note on W.C.W.,” Poetry 76.3 (June 1950) [incorporated complete into
“Poetry in a Modern Age,” ostensibly a review of Vivienne Koch’s Williams
Carlos Williams]; The Massachusetts Review (Winter 1962).
Work/Sundown. Statement in The
Case of Ezra Pound, ed. Charles Norman, NY: Bodley Press, 1948.
1950 A Statement for Poetry.
“Poetry (1952),” Montevallo Review 1.3 (Spring 1952).
1951 The Effacement of Philosophy.
“The Effacement of Philosophy” (review of George Santayana, Dominations and
Powers),
Montevallo Review 1.4 (Summer 1953).
1958 William Carlos Williams [part
I, “A Citation”]. “The Best Human Value,” The Nation 186.22 (31 May 1958).
Prefatory
Note. “Forward” to 5 Statements for Poetry, SF State College, 1958 [Slightly
revised for 1967 edition of Prepositions (dated 1965) and again for the expanded
edition of 1981 (dated 1976)].
1961 Bottom, a weaver.
1962 Found Objects (1962-1926). Preface to Found
Objects,
Georgetown, KY: H.B. Chapin, 1964.
1965 Golgonoozà? “Pronounced Golgonoozà?” Poetry 107.1 (Oct. 1965)
[ostensibly a review of four scholarly books on William Blake, which LZ names
in passing: Hazard Adams, William Blake: A Reading of the Shorter Poems (1963); Harold Bloom, Blake’s
Apocalypse: A Study in Poetic Argument (1963); Sir Geoffrey Keynes, A Study of the
Illuminated Books of William Blake: Poet, Printer, Prophet (1964); John Middleton
Murry, William Blake (1933, rpt. 1964)].
Added to the Expanded
Edition of Prepositions (1981); all except the index first published as “Addenda to
Prepositions” in Journal of Modern Literature 4.1 (Sept. 1974):
91-108:
1970 With Little/For
Careenagers. Introduction to reading from Little for “Spoken Word
Program,” Radio Station WNYC-FM (15 Sept. 1970).
1970 About the Gas Age. Remarks
made at the US Embassy in London (21 May 1969); corrected version of the
unauthorized publication by Ultima Thule Book, 1969.
1971 For Wallace Stevens. Wallace
Stevens Memorial Lecture at U. of Connecticut, Storrs (29 April 1971); edited
version of taped lecture.
1976 Index to Defintions.
“Additional Prose” in Prepositions+ (2001), edited by Mark
Scroggins:
1958 5 Statements for Poetry. San Francisco: San
Francisco State College (25 June) [lightly edited reprint of LZ’s major
statements on poetics presented in chronological order; published while he was
poet in residence at SFSC at Robert Duncan’s invitation].
1961 Translating Catullus (Louis
and Celia Zukofsky). Kulchur 5 (Spring 1962).
1967 Foreword to “A” 1-12. “A” 1-12, NY: Doubleday, 1967.
1968 Interview (with L.S. Dembo). Contemporary
Literature 10.2 (Spring 1969).
Notes to Prepositions (1967)
Poetry / For My Son
When He Can Read (1946)
3 When you
were 19 months…: PZ was born 22 Oct. 1943, so he was 19 months in April-May
1945. According to manuscripts dates, LZ actually began this essay in May 1945,
although not finished until the end of 1946.
3 atomic bomb: dropped on Hiroshima
on 6 Aug. 1945.
4 translation
of Confucius…: from the Analects found in The Wisdom of China and India, ed. Lin Yutang (NY:
Random House, 1942). LZ included this remark in “Other Comments” appended to
the original version of “A Statement for Poetry 1950” (Prep+ 223), and in a letter
to WCW, in which he also recommends Yuan Chen’s “The Pitcher” (see next note),
despite Arthur Waley’s mediocre translation (WCW/LZ 317).
4 “The Pitcher”
of Yuan Chen: translation by Arthur Waley; according to Ahearn, LZ found this
in More Translations from the Chinese (NY: Knopf, 1937) (WCW/LZ 318).
5 bolts and
bars of the motto of Kansas: the state motto of Kansas is Ad Astra per Aspera (To the Stars Through
Difficulties), probably adapted from Virgil. The phrase “bolts and bars” is
from Nehemiah 3:3: “The Fish Gate was rebuilt by the sons of Hassenaah. They
laid its beams and put its doors and bolts and bars in place,” and repeated in
the chapter thereafter.
5 “Dick the
shepherd blows his nail”: from the “Winter Song” that concludes Shakespeare’s Love’s
Labour’s Lost.
6 President’s
remarks of 1932…: in the original printing of the essay, LZ explicitly identifies
the President as Roosevelt.
6 Plato’s
generalization…: from Plato, Philebus 55: “Socrates. ‘I mean to say, that
if arithmetic, mensuration, and weighing be taken away from any art, that which
remains will not be much.’ Protarchus. ‘Not much, certainly.’ Socrates. ‘The rest will be only
conjecture, and the better use of the senses which is given by experience and
practice, in addition to a certain power of guessing, which is commonly called
art, and is perfected by attention and pains’” (trans. Benjamin Jowett). Qtd.
“‘One oak fool box’;—the pun” (CSP 85).
6 Lucretius: Roman poet of De
Rerum Natura (On the Nature of Things), which versifies the atomistic
philosophy of Epicurus; qtd. particularly in “A”-12.165.1-19 and
12.165.28-167.31.
7 eosere: with regard to plants,
the development within each geological era. eo- = early, primeval (< Gk. eos, dawn) + sere = a stage
in a ecological succession of plant communities (< L. serere, to join in a series).
7 motion of
Lorentz’ single electron…: this passage qtd. in the notes to Anew 29.
8 an historian
shaping a sum of events to the second law of thermodynamics: Henry Adams in two
late essays collected posthumously in The Degradation of the Democratic
Dogma
(1919): “A Letter to American Teachers of History” and “The Rule of Phase Applied to History.”
The Second Law of Thermodynamics states that for any self-contained system
there is a constant dissipation of energy or entropy.
8 an
economist subsuming under a fiction of value a countless differentiation of
labor processes: Karl Marx’s labor theory of value, particularly in Capital; in this case, the
“fiction of value” would refer to “exchange value.” See especially the first
half of “A”-9.
8 Singing
like Gower…: from Shakespeare, Pericles opening prologue; Gower serves as the
chorus throughout the play, LZ’s favorite.
8 ‘the
business of every science…: from Dante, De Vulgari Eloquentia I.1: “But because the
business of every science is not to prove but to explain its subject, in order
that men may know what that is with which the science is concerned, we say (to come
quickly to the point) that what we call the vernacular speech is that to
which children are accustomed by those who are about them when they first begin
to distinguish words; or to put it more shortly, we say that the vernacular speech is that
which we acquire without any rule, by imitating our nurses. There further springs
from this another secondary speech, which the Romans called grammar. And this secondary
speech the Greeks also have, as well as others, but not all” (trans. A.G.
Ferrers Howell).
9 ‘to whom
the world is our native country’: from Dante, De Vulgari Eloquentia I.6: “But we, to
whom the world is our native country, just as the sea is to the fish, though we
drank of Arno before our teeth appeared, and though we love Florence so dearly
that for the love we bore her we are wrongfully suffering exile—we rest the
shoulders of our judgment on reason rather than on feeling.”
9 ‘the
exercise of discernment as to words…: from Dante, De Vulgari Eloquentia II.7: “The next
division of our progress now demands that an explanation be given as to those
words which are of such grandeur as to be worthy of being admitted into that
style to which we have awarded the first place. We declare therefore to begin
with that the exercise of discernment as to words involves by no means the
smallest labour of our reason, since we see that a great many sorts of them can
be found”
(90-91; qtd. “A Statement for Poetry” (Prep+ 224) and paraphrased
“A”-12.162.32-163.1). Dante then goes on to describe types of words, including
those that are “combed-out” and “shaggy,” concluding the section: “And what has
been said on the pre-eminent nature of words to be used may suffice for
every one of inborn discernment.”
9 as when
breathing the new life he warned against metaphor…:
9 ‘highest
common speech—all that flows…: from Dante, De Vulgari Eloquentia II.4: “Also, in works
of art, that is noblest which embraces the whole art. Since, therefore poems
are works of art, and the whole of art is embraced in canzoni alone, canzoni
are the noblest poems, and so their form is the noblest of any. […] But the
proof of what we are saying is at once apparent; for all that has flowed
from the tops of the heads of illustrious poets down to their lips is found in the canzoni
alone.”
9 ‘nothing
else but the completed action of writing words…: from Dante, De
Vulgari Eloquentia II.8: “And such words, even when written down on paper without
any one to utter them, we call canzoni; and therefore a canzone appears to be nothing
else but the completed action of one writing words to be set to music. Wherefore we shall
call canzoni not only the canzoni of which we are now treating, but also
ballate and sonnets, and all words of whatever kind written for music, both in
the vulgar tongue and in Latin.”
10 Dante
called the ‘secondary speech’…: see note at 8.
An Objective (1930,
1931)
12 Egyptian
pulled-glass bottle in the shape of a fish: referring to the title of a 1924 poem by
Marianne Moore.
12 oak
leaves:
image from WCW’s A Novelette (1929), see quotations at 148.
12 Bach’s
Matthew Passion in Leipzig: first performance of J.S. Bach’s St.
Matthew Passion in 1729; see “A”-1.1.2.
12 rise
of metallurgical plants in Siberia: almost certainly alludes to speech by Lenin;
see “A”-6.32.2.
12 the
Chinese sage who wrote, ‘Then for nine reigns there was no literary production’: this remark comes from
EP (see EP/LZ 74).
13 Aten: ancient Egyptian sun
god, particularly associated with the sun worship of Akenaten (Pharoh Amenhotep
IV).
16 meaning
of science in modern civilization as pointed out in Thorstein Veblen: Thorstein Veblen
(1857-1929), “The Evolution of the Scientific Point of View” in The Place of
Science in Modern Civilization and Other Essays (1919); LZ quotes from
this essay in both “A”-8.56.13f and “A”-12.257.7f.
17 poets
who see with their ears, hear with their eyes…: LZ is echoing a number of favorite
sources, most obviously Bottom’s speech in Shakespeare, A Midsummer Night’s
Dream
IV.i (qtd. Bottom 9, 15, 35), but cf. Hamlet III.iv (qtd. Bottom 47, 279,
“A”-12.127.6-12, 12.158.29-30) and Lucretius (qtd. “A”-12.166.31-167.5).
17 ‘Recencies’: part III of “An
Objective” was originally given as a talk and published as “’Recencies’ in
Poetry” (1932).
17 Dante’s
literal, anagogical and theological threefold meaning…: as outlined in the
letter to Can Grande.
17 Shakespeare’s
‘when to the sessions,’ his working out of love as bookkeeping: Sonnet 30 (“When to
the sessions of sweet silent thought”).
18 Donne’s
‘Valediction,’ his ‘two twin compasses’: John Donne, “A Valediction Forbidding
Morning”; qtd. Bottom 166 and TP 127-128.
A Statement for
Poetry (1950)
19 Thus
poetry may be defined as an order of words […] wordless art of music as a kind
of mathematical limit: Cf. “A”-12.138.1-8.
19 A contemporary
American poet says: ‘A poem is a small…: WCW in the “Author’s Introduction” to The
Wedge
(1944), a volume edited by and dedicated to LZ.
19 George
Hardy:
G.H. (Godfrey Harold) Hardy (1877-1947), prominent mathematician associated
with the Bloomsbury group; for general readers he wrote A Mathematician’s
Apology
(1940) on the aesthetics of mathematics, in which he compares mathematics with
poetry and art, arguing for mathematics’ “uselessness.”
19 Hideki
Yukawa:
(1907-1981), Japanese physicist who won the Nobel Prize in 1949.
19 Homer’s
heavenly singer…: see comments appended to the original version of “A Statement
for Poetry” (Prep+ 223) and “A”-12.162.29-30.
19 Lucretius: in De Rerum Natura, which figures
prominently in “A”-12.
19 The
parts of a fugue, Bach said…: LZ’s source for this Bach remark is as yet unidentified,
although Charles Sanford Terry includes a paraphrased remark that is similar to
this quotation, which also appears in “A”-12.127.24-25. In speaking of Bach’s
practice in teaching counterpoint, he told students “that each part must be
regarded as an individual conversing with his fellows, who, when he speaks,
must speak grammatically and complete his sentences, and if he has nothing to
say, had better remain silent” (Terry 100).
20 Egyptian
Chapters of Coming Forth by Day…: the Egyptian Book of the Dead; LZ quotes from the
translation of Robert Hillyer, “The Dead Man Ariseth and Singeth a Hymn to the
Sun.” See “A”-14.357.26f, where at 358.5-6 he mentions the same title for the
Book of the Dead.
21 Homer’s
puns on the name of Odysseus…: the best-known name pun is that in the Cyclops
episode when Odysseus calls himself “No Man,” which in Greek actually puns on
Odysseus’ common epithet meaning “cunning” or “clever.” In the opening passage
of the Odyssey, Homer also puns Odysseus with the word for “hated,” i.e. by the
gods. LZ alludes to both these puns in Bottom 353.
21 Homer’s
‘a dark purple wave made an arch…: from Odyssey, Book XI; LZ is quoting
from W.H.D. Rouse’s prose translation.
21 Longinus
(213-273), On the Sublime XV, 2: trans. W. Hamilton Fyfe (Loeb Classical
Library). This same passage qtd. The Writings of Apollinaire 164/165.
21 ‘Bare
ruined choirs where late the sweet birds sang’: from Shakespeare,
Sonnet 73; qtd. 136.
22 ‘Who
loses and who wins, who’s in, / who’s out’: from King Lear; qtd. “A”-13.293.16, TP 141 and Bottom 312.
22 Campion: Thomas Campion
(1567-1620), English poet who composed music for his own poems.
22 Shakespeare’s
songs—which have been set to music by Purcell, Johnson, Arne: Henry Purcell
(1659-1695) composed music to several adaptations of Shakespeare, including
John Dryden’s The Tempest. Robert Johnson (c.1582-1633), associated with
The King’s Men, wrote the music for a number of the songs in Shakespeare’s
later plays, including “Full Fathom Five” and “Where the bee sucks”; Thomas
Arne (1710-1778), composed music to many of Shakespeare’s plays.
23 He
looks, so to speak, into his ear…: Cf. “Look in your own ear and read” in “Peri
Poietikes” (CSP 213).
For Wallace Stevens
(1971)
25 Luis
De Leon’s book called The Perfect Wife: Luis Ponce de León (1527-1591), Spanish
poet and author of the prose La perfecta casada (The Perfect Wife), instructions to newly
wed women. He also translated the Book of Solomon, which along with some of his
commentaries on the Bible got him into trouble with the Inquisition, resulting
in imprisonment. The Perfect Wife was translated by a “distant cousin” of WCW’s,
Alice Philena Hubbard (Sister Felicia, O.S.A.), and WCW gave a copy of the
translation to the Zukofskys in 1944 (see WCW/LZ 344).
25 my
lesser trial to sound their Hebrew in English: referring to LZ’s homophonic rendition
of passages from Job in the opening section of “A”-15.
26 Mallarmé: Stephen Mallarmé
(1842-1898); “A”-19 evidences LZ’s interest in Mallarmé’s meditations on the
idea of the Book (Le livre).
27 X
understands Aristotle instinctively: from “Five Grotesque Pieces” in Opus
Posthumous 75).
27 The
Book of Joel…: from Joel 2:28: “And it shall come to pass afterward, that I
will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall
prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.”
Qtd. Bottom 152, where LZ indicates he found this in an essay by Francis Bacon.
28 The
Boy Electrician: by Alfred Powell Morgan (1913), a classic boy’s book on
electricity with numerous simple experiments.
28 the
Letters: Stevens’ Letters, ed. Holly Stevens, published in 1966.
28 the
Others group in New York: Others: A Magazine of the New Verse, edited by Alfred
Kreymborg from July 1915-July 1917, was a major American outlet for
experimental poetry including WCW, EP, Wallace Stevens, Marianne Moore, Mina
Loy and many others.
29 Harriet
Monroe’s anthology The New Poetry…: Harriet Monroe was founding editor of Poetry
magazine and published The New Poetry in 1917, edited with Alice Cobin Henderson.
30 The
Purpose of History—a man named Homer Woodbridge: Frederick J.E.
Woodbridge, The Purpose of History (NY: Columbia UP, 1916).
30 Dewey: John Dewey (1859-1952), American pragmatist philosopher, who taught at
Columbia University when LZ was a student.
30 Eisteddfod: ancient Welsh tradition of poetry and music festival; mentioned in Little 40.
31 “The
essential thing in form is to be free…: from “A Note on Poetry” (1938) in Opus
Posthumous (240).
31 not
doctrinal in form tho in design: from “The Comedian as the Letter C”: “Score
this anecdote / Invented for its pith, not doctrinal / In form though in
design, as Crispin willed […]” (Collected Poems 45).
31 National
Industrial Conference Board: LZ worked for the NICB from Oct. 1927-March 1928.
31 the
Duomo:
the main cathedral in Florence, Italy, which the Zukofskys visited in the
summer of 1957.
31 state
of the Charter Oak: i.e. Connecticut. King Charles II had given the first settlers
of Connecticut a charter ensuring their rights to the colony, which James II
subsequently attempted to revoke, but the charter was hidden in the trunk of a
large oak tree that became known as the Charter Oak.
33 poetry
is the subject of the poem: from “The Man with the Blue Guitar” in Collected
Poems
176; LZ is mistaken about the date as this poem was published 1937.
33 Winslow
Homer’s palm tree…: the American painter Winslow Homer (1836-1910) has quite a few
works featuring palm trees in the Bahamas and Florida.
34 this
most excellent canopy, the air, look you: from Shakespeare, Hamlet II.ii.
34 eye
. . . not dim . . . nor . . . natural force abated: from Deuteronomy 34:7:
“And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not
dim, nor his natural force abated.”
34 the
magazine Imagi […] included a poem of mine…: i.e. “As to how much” (CSP 129).
35 The
Century Dictionary: in ten volumes, LZ acquired a set for PZ around 1950 and
often used it thereafter.
37 The
other day, in the middle of January…: from Opus Posthumous 252-253.
Golgonoozà? (1965)
Title Golgonoozà: William Blake’s city
of the imagination in his major prophecies. On LZ’s added accent mark, see 43.
41 ‘a
fierce desire as when two shadows mingle on a wall’: from Blake, The
Four Zoas
(Vala, Night the Ninth, lines 27-28):
Recievd her in the darkning South their bodies lost they stood
Trembling & weak a faint embrace a fierce desire as when
Two shadows mingle on a wall they wail & shadowy tears
Fell down & shadowy forms of joy mixd with despair & grief
Their bodies buried in the ruins of the Universe
Mingled with the confusion.
41 All
that Blake says here has been attributed to his actual conversation or comes
from his writings: this is literally true and covers the full sweep of his poetry,
but also to a large extent the Visitor’s remarks are attributable to Blake as
well.
41 Why
do you say frightened?: the preceding sentence refers to a Blake
remark recorded by A.H. Palmer: “I can look at a knot in a piece of wood till I
am frightened of it.”
41 Spinoza […] how to read Genesis…: this refers to
Spinoza, Theological-Political Treatise (1670), which in arguing for civil
tolerance and freedom is largely taken up with matters of Scriptural
interpretation and is a pioneering work in historical criticism, thus
anticipating the demystifying and anti-priestcraft views of the Enlightenment.
LZ was given a copy of the R.H.M. Elwes translation of Spinoza’s complete works
by PZ in the 1960s, whereas previously LZ’s reading of Spinoza was mostly
confined to the Everyman’s Library edition of the Ethics and Treastise on the
Correction of the Understanding translated by Andrew Boyle.
41 Voltaire…: Voltaire discusses
Spinoza in the Philosophical Dictionary and as LZ suggests is generally
dismissive.
42 Gibbon
laughed at the useless research into filioque: filioque, L. and from the Son.
The clause of the Nicene Creed in its western form which asserts that the Holy
Ghost proceeds both from the Father and from the Son. The doctrine of the
“double procession,” as it is called, has been generally accepted in the Latin
Church from a very early period; and this clause was frequently added to the
creed before it was authoritatively incorporated in it in the eleventh century.
The Greek Church, on the contrary, has always maintained the doctrine of the
single procession, as expressed in the original form of the Nicene Creed, in
accordance with John 15:26, “the Spirit of truth, which proceedeth from the
Father”; and the controversy on this subject (called the Filioque
controversy), continued to the present time, was one the chief causes of the
schism between the two churches (CD). Edward Gibbon describes this controversy
with his usual sarcasm in the Decline and Fall of the Roman Empire.
43 Hazard
and Harold and Geoffrey and John Middleton: “Golgonoozà?” was originally written
and published ostensibly as a review of four scholarly works on Blake: Hazard
Adams, William Blake: A Reading of the Shorter Poems (1963); Harold Bloom, Blake’s
Apocalypse: A Study in Poetic Argument (1963); Sir Geoffrey Keynes, A Study of the
Illuminated Books of William Blake: Poet, Printer, Prophet (1964); John Middleton
Murry, William Blake (1933, rpt. 1964).
44 .
. . The citizens of New York close their books . . . : from Blake, America:
A Prophecy, Part 3.
William Carlos
Williams (1958, 1948, 1928)
45 Hume
who wrote ‘My Own Life’…: David Hume (1711-1776), English philosopher and
historian.
46 Blue
at the prow of my desire: from WCW, “Postlude” in The Tempers (1913) (Collected
Poems I
4).
46 Hamlet
says: If it be now, ‘tis not to come…: qtd. Bottom 46, 106, 302, 358 and
“A”-18.406.20-22.
46 Ezra,
early in March […] 1928…: see EP/LZ 7. LZ used the phrase “best human value” as the
title of this first part on WCW when originally published in the Nation in 1958 (see
bibliographical information above).
46 Your
Easter letter of that year…: see WCW/LZ 5.
46 you
have just presented me with a foreword…: for the Origin Press publication of “A”
1-12
(1959). Paterson V was published 1958.
47 ‘less
volatile . . . I have gotten older…: see WCW/LZ 6.
47 ‘I
never knew To was a noun gosh…: from Jan. 1932 letter (WCW/LZ 119).
47 like
Puck…:
the mischievous fairy character in Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream.
47 The
visits to your home entailed…: for the references to the Erie Railroad and
to C.F. Adams’ “An Erie Raid,” see “A”-8.76.9-22, particularly the detail at 76.21.
47 Aristotle
first wrote about the unnatural evil: Politics I.10 (1258a-1258b): “There are two sorts
of wealth-getting, as I have said; one is a part of household management, the
other is retail trade: the former necessary and honorable, while that which
consists in exchange is justly censured; for it is unnatural, and a mode by
which men gain from one another. The most hated sort, and with the greatest
reason, is usury, which makes a gain out of money itself, and not from the
natural object of it. For money was intended to be used in exchange, but not to
increase at interest. And this term interest, which means the birth of money
from money, is applied to the breeding of money because the offspring resembles
the parent. Wherefore of an modes of getting wealth this is the most unnatural”
(trans. Benjamin Jowett).
47 ‘Floss
going back to plant…: adapted from 1 Nov. 1941 letter of Florence Williams to CZ (WCW/LZ 297); the same letter
mentions the walk in the rose garden of the Bronx Park, directly across from
which the Zukofskys lived at the time; see “No it was no dream of coming death”
(CSP
85) and “It Was” (CF 181).
48 I
told mother this afternoon…: letter dated 15 Sept. 1948; (WCW/LZ 403).
48 I
can’t stand the full restraint that X…: X is EP (WCW/LZ 221-222).
48 Aristotle
knew that ‘the argument of the Odyssey is not a long one’: see Poetics 17 (1455b), as
translated by Ingram Bywater.
48 Chapman
spurred by the job…: George Chapman (c.1559-1634), published his famous verse
translation of the Odyssey in 1614-1616. In “The Epistle Dedicatory” he
remarks: “And that your Lordship may in his face take view of his mind, the
first words of his Iliads is ..., wrath; the first word of his Odysseys, ...,
man: contracting in either word his each work's proposition. [… ] The return of
a man into his country is his whole scope and object; which in itself, your
Lordship may well say, is jejune and fruitless enough, affording nothing
feastful, nothing magnificent. And yet even this doth the divine inspiration render
vast, illustrious, and of miraculous composure. And for this, my Lord, is this
poem preferred to his Iliads; for therein much magnificence, both of person and
action, gives great aid to his industry; but in this are these helps exceeding
sparing, or nothing; and yet is the structure so elaborate and pompous that the
poor plain ground-work, considered together, may seem the naturally rich womb
to it, and produce it needfully.”
49 Raquel
Hèléne Rose: WCW’s memoir of his mother, whose full maiden name was Raquel
Hèléne Rose Hoheb, which was eventually published as Yes, Mrs. Williams (1959): 27-28; LZ is
quoting from a section that was published in Twice a Year 5-6 (Fall-Winter 1940).
49 ‘The
province of the poem is the world’: from Paterson III (100); LZ included
this among the comments on poetics appended to “A Statement for Poetry 1950” (Prep+ 224).
49 The
horse moves / independently…: WCW, “The Horse,” quoted complete from The Clouds (1948) (Collected
Poems
II 141-142).
50 Phidias: the great 5th century
BC Greek sculpture credited with the work in and around the Parthenon.
50 ‘If
politics,’ as Williams says, ‘could be the science of humanity’:
50 Williams’
Sam Patch…:
refers to an account WCW includes in Paterson I (1946) concerning a
drunk who became a professional jumper after leaping at the Paterson falls, but
who eventually made a jump too many (Paterson 15-16).
50 Apollinaire’s
Couleur de Temps: more properly Couleur du Temps; a late play by
Guillaume Apollinaire, from which LZ quotes in the Writings of Apollinaire (202-207).
50 Gris in
Williams, of Klee, Demuth, Sheeler…: all painters who interested WCW, especially
the latter two about whom he wrote frequently.
50 Lucretius’
‘Spring goes on her way and Venus’: from De Rerum Natura, Book V as translated
by Cyril Bailey; qtd. “A”-12.165.1 and Bottom 86.
50 As
Gertrude Stein (one of Williams’ interests) remarked…: from “What Is English
Literature?” in Lectures in America (1935); LZ quotes the latter half in
“A”-12.168.26-29. WCW wrote a 1930 essay on Stein (Selected Essays 113-120), which
Quartermain points out was written in collaboration with or at least with many
suggestions from LZ (67, 102; see also WCW/LZ 38-45, 47-50).
50 Einstein:
‘Everything should be as simple…: quoted “A”-12.143.27-29.
51 Aristotle?
‘An herb peddler…: WCW’s remark in “The Clouds”: “Aristotle, / shrewd and alone, a
onetime herb peddler?” (Collected Poems II 172). The following quotations from
Aristotle, Metaphysics XII.7 (1072a-1072b): “(The one and the simple are not the same; for
'one' means a measure, but 'simple' means that the thing itself has a certain
nature.)
[…] That a final cause may exist among unchangeable entities is shown by the
distinction of its meanings. For the final cause is (a) some being for whose
good an action is done, and (b) something at which the action aims; and of
these the latter exists among unchangeable entities though the former does not.
The final cause, then, produces motion as being loved, but all other things
move by being moved. Now if something is moved it is capable of being otherwise
than as it is.”
Metaphysics I.9 (990b; precisely
the same statement also appears at Metaphysics XIII.4 (1079a)): “And
in general the arguments for the Forms destroy things for whose existence the believers in Forms are
more zealous than for the existence of the Ideas; for it follows that
not the dyad but number is first, and that prior to number is the relative, and
that this is prior to the absolute-besides all the other points on which
certain people, by following out the opinions held about the Forms, came into
conflict with the principles of the theory” (trans. W.D. Ross).
51 his
Stein-ish definition of substance ‘a this’: qtd. “A”-17.381.33; see note at “A”-12.163.22.
51 [Part
III]:
this section was originally published in Hound & Horn (1931) as a
“postscript” to “Henry Adams,” which had been published in three issues of Hound
& Horn the previous year. This explains the nature of this section,
which is a review of WCW’s A Voyage to Pagany, published 1928 when
this section was actually written, considered as a contemporary revisiting of
Adams’ encounter with the Old World.
52 Of
all the elaborate symbolism…: from Henry Adams, Mont-Saint-Michel and Chartres; see longer quotation
in “Henry Adams” (Prep+ 116).
53 of
Bach’s St Mathew Passion—‘I heard him agonizing…: see “A”-1.4.17.
The Effacement of
Philosophy (1951)
54 Santayana: this essay is
ostensibly a review of the Spanish-American philosopher George Santayana
(1863-1952), Dominations and Powers: Reflections on Liberty, Society and
Government (1951). It is perhaps relevant that according to Ahearn (105) the
Everyman’s Library edition of Spinoza’s Ethics (including On the Correction
of the Human Understanding) that LZ used throughout much of his life listed no
translator but had a preface by Santayana, who LZ assumed to be the translator
as well, although in fact it is Andrew Boyle.
54 We
do not admire, said Spinoza, the architect who…: from On the
Correction of the Human Understanding 108; qtd. Bottom 21.
54 He
also said, to perceive a winged horse is to affirm it: from Spinoza, Ethics II, Prop. 49, Note,
qtd. “A”-12.234.32-235.6 and Bottom 76.
54 there
cannot be too much merriment: from Spinoza, Ethics IV, Prop 42, qtd. “A”-12.184.15-16, Bottom 78, 192; see also
“A”-9.109.18.
55 hymn
of creation in the Rigveda…: from ancient Indian Rig Veda, Book X, Hymn 129; LZ
includes the same following lines from the hymn in “A”-12.126.24-125.1. See
also Bottom 104.
55 Greek
word ruthmos…: Cf. “A”-12.126.10.
55 Aristotle
zealous for things scolded Plato for his Ideas…: refers specifically
to Aristotle, Metaphysics I.9, see quotation at 50; qtd. “A”-12.170.6-16.
On Aristotle’s critique of Plato see Bottom 42, 54, 73-75; for
Plato’s “whorl of the spindle of Necessity,” see Bottom 83 and “Pamphylian” in CSP 133.
55 Bach’s
Art of Fugue: see “A”-12.127.23.
55 Bach’s
remark: The order which rules music…: qtd. “A”-12.128.2f. It is highly unlikely
that Bach made such a remark, and LZ’s source is almost certainly an extract
from an autobiographical work by Margaret Anderson; see note and quotation at “A”-12.128.2.
56 .
. . many errors consist of this alone, that we do not apply names rightly…: from Spinoza, Ethics II, Prop. 47, Note; see
“A”-12.235.7 and “A”-11.108.25.
56 takes
the title of his book from Colossians…: dominations and powers are orders of
angels; Santayana’s title is taken from the Epistle of St. Paul to the
Colossians 1:16: “For in him were all things created in heaven and on earth,
visible and invisible, whether thrones, or dominations, or principalities, or
powers: all things were created by him and in him.” LZ alludes to 3:16: “Let
the word of Christ dwell in you abundantly, in all wisdom: teaching and
admonishing one another in psalms, hymns, and spiritual canticles, singing in
grace in your hearts to God.”
56 ‘The
superstitious, who know better…: from Spinoza, Ethics IV, Prop. 63, Note 1.
Modern Times (1936)
57 Mark
Twain (over the embalmed Egyptian): ‘Is he dead?’: refers to a scene in
Mark Twain, Innocents Abroad (1969); the American “innocents” touring Europe
are impervious to the glories of the Old World, and when visiting the Vatican
are shown a mummy: “‘Born in Egypta. Never heard of Egypta before. Foreign
locality, likely. Mummy—mummy. How calm he is—how self-possessed. Is, ah—is he
dead?’”
57 Modern
Times:
Charlie Chaplin film released in 1936; Chaplin was not only the star, but also
wrote, directed, produced and even composed the music score for the film.
According to Slate, LZ saw the film with Jerry Reisman in early Feb. 1936
(124).
57 Survey
of the Film in America…: LZ and Jerry Reisman attended the Museum of Modern Art’s
“A Short Survey of the Film in America” sometime before 18 March 1936 (Slate
124), which consisted of a series of historical films. Assuming LZ saw the
first series, it included The Great Train Robbery (1903), Queen
Elizabeth
(1912), Sunrise (1927), All Quiet on the Western Front (1930) and Steamboat
Willie
(1928).
58 Ben
Turpin:
(1869-1940), silent film comic who early worked with Chaplin for Essanay film
studio based in Chicago, although they did not get along. Like Chaplin he had a
vaudeville background.
58 Byrd’s
Wolseys Wilde: a popular keyboard tune by William Byrd (1543-1623), also
mentioned in the contemporaneously written Arise, arise 9.
58 Dali’s
Le Chien Andalou: Andalusian Dog, perhaps the most famous surrealistic short
film, produced by Salvador Dali and Luis Buñuel in 1929; has a notorious
opening scene of an eyeball being sliced open.
58 Frank
Powell:
Canadian silent screen actor and director, discovered Theda Bara (1885-1955)
when he directed her in A Fool There Was (1915), which made her internationally
known as “the Vamp” and the great sex symbol of the period.
58 Thomas
Ince…:
(1882-1924), American silent screen actor and director, particularly of early
Westerns. Bill Hart (William S. Hart, 1964-1946), one of the greatest early
Western actors, directed and starred in The Fugitive (The Taking of Luke
McVane),
which Ince wrote. LZ mentions Hart’s last film, Tumbleweeds (1925), in
“A”-12.255.12.
58 Cocteau…: Jean Cocteau
(1889-1963), made his first film, Le Sang d’un Poete (The Bood of a Poet) in 1930.
59 René
Clair…:
(1898-1981), French film director; À Nous la Liberté (Freedom for Us, 1931), about an
escaped convict who rises up the capitalist ladder, contains a scene in which
the audience, bored by a politician’s nationalistic speech, prefers to chase
after money that is blowing about after accidentally escaping from a bag. The
film also contains satiric scenes of industrial working conditions, which
Chaplin was later accused of copying in Modern Times. Le Dernier
Milliardaire (The Last Millionaire, 1934).
59 stratigraphic: stratigraphy is the
study of rock strata, especially the distribution, deposition and age of
sedimentary rocks (AHD).
60 Swift
has the Laputans build from the roof down or prescribes how gloves…: from Jonathan Swift, Gulliver’s
Travels,
Part III (see Prep+ 160, also mentioned in “Symposium” in the “Objectivists”
issue of Poetry 37.5 (Feb. 1932): 288).
60 The
Pawnshop…: all the titles mentioned in this paragraph are early short film
starring Chaplin: The Pawnshop (1916), Behind the Scenes (1916), Shoulder
Arms
(1918), Easy Street (1917), A Dog’s Life (1918).
62 Paulette
Goddard:
(1910-1990) lived with and perhaps was married to Chaplin through most of the
1940s. Modern Times first brought her stardom and she would also star in
Chaplin’s The Great Dictator